- Ρίχνουμε σε ένα μεγάλο μπολ τους κιμάδες, τις 4 σκελίδες σκόρδο καθαρισμένες και σπασμένες, τη σόδα μαγειρικής, την πάπρικα, αλάτι και πιπέρι.
- Προσθέτουμε μέσα το αυγό και πλάθουμε με τα χέρια μας. Στη συνέχεια προσθέτουμε και τη σόδα και συνεχίζουμε το ζύμωμα μέχρι να ομογενοποιηθεί το μείγμα.
- Χωρίζουμε τον κιμά σε 12 ίσα μέρη και τα πλάθουμε σε σχήμα μικρού λουκάνικου μήκους 10εκ.
- Τοποθετούμε τα cevapi σε ένα λαδωμένο σκεύος το σκεπάζουμε με διαφανής μεμβράνη και το τοποθετούμε στο ψυγείο μέχρι να τα ψήσουμε.
- Για το ajvar, προθερμαίνουμε το φούρνο στους 230 βαθμούς στον αέρα.
- Τοποθετούμε τις πιπεριές και τις μελιτζάνες σε ένα ταψί του φούρνου μαζί με
- το κεφάλι σκόρδου και τα ψήνουμε 30-40 λεπτά.
- Τοποθετούμε τις πιπεριές και τις μελιτζάνες σε ένα μπολ τις σκεπάζουμε με διαφανής μεμβράνη και τα αφήνουμε για 20 λεπτά για να μπορέσουμε να αφαιρέσουμε εύκολα τις φλούδες.
- Βγάζουμε τις φλούδες και τα σπόρια από τα λαχανικά και τα ψιλοκόβουμε μαζί με 6 σκελίδες από ψημένο σκόρδο.
- Μεταφέρουμε τα λαχανικά σε ένα μπολ και προσθέτουμε το μαϊντανό, αλάτι και πιπέρι.
- Τέλος προσθέτουμε μέσα το χυμό λεμόνι, το ψιλοκομμένο κρεμμύδι και λίγο ελαιόλαδο, ανακατεύουμε και αφήνουμε στην άκρη.
- Ψήνουμε τα cevapi σε ένα τηγάνι σε μέτρια προς δυνατή φωτιά με λίγο ελαιόλαδο μέχρι να πάρουν σκούρο χρώμα και να έχουν ψηθεί μέχρι μέσα.
- Σερβίρουμε τα cevapi μαζί με τις πίτες το ajvar και το γιαούρτι.
‘Το έργο συγχρηματοδοτείται από το Ταμείο Ασύλου, Μετανάστευσης και Ένταξης και τη Κυπριακή Δημοκρατία’